Крылатые выражения из мифов Древней Греции
Узы Гименея
Слово «гименей» в Древней Греции переводилось как «свадебная песня». Также им именовалось божество союза, скрепленного законными и религиозными связями. Поэтому сегодня узами Гименея иначе называют супружество, брачный союз.
Между Сциллой и Харибдой
Появление этого крылатого выражения уходит корнями в древнегреческие сказания. В устном фольклоре была информация о том, что по две стороны Мессинского пролива располагались крутые скалы – места обитания двух опаснейших чудовищ. Звали их Сцилла и Харибда. Опасные чудовища съедали заживо мореплавателей, которые приближались к скалам.
В «Одиссее» Гомера говорится, что Сцилла лаяла и визжала, словно молодой щенок. Она поглощала своими зубастыми пастями мореходцев, похищая за один раз по шесть мореплавателей с судна. А Харибда поедала людей трижды в сутки и трижды извергала в пролив черную влагу.
Отсюда пошло выражение «Между Сциллой и Харибдой», которое расшифровывается как неминуемая опасность с двух враждебных сторон.
Нить Ариадны
Мифы о герое Тесее, который убил Минотавра, породили афоризм «нить Ариадны». Согласно древней литературе, жители Афин были обязаны ежегодно отправлять на остров Крит по семь юношей и девушек. На островном лабиринте обитал получеловек-полубык Минотавр, который съедал афинян. Царь Минос отдавал распоряжения об отправке молодых людей к чудовищу. Но случилось так, что его дочь Ариадна полюбила одного из избранных им парней. Девушка втайне от отца дала Тесею большой клубок ниток и мощный меч. Благодаря этому отправленные в лабиринт на верную погибель греки сумели победить Минотавра и выбраться оттуда живыми.
В «Метаморфозах» Овидия есть упоминание о нити Ариадны. Сегодня это выражение означает способ выхода из сложной ситуации, путеводную нить.
Муки Тантала
В сказаниях древних греков упоминается фригийский царь Тантал, любимец богов, завсегдатай их пиршеств. Не помня себя, однажды царь оскорбил богов, за что ему было вынесено строжайшее наказание. В «Одиссее» Гомера говорится, что Тантал был брошен в Тартар на нескончаемые адские муки. Там он постоянно ощущает голод и жажду, хотя стоит по самое горло в воде и под роскошными плодоносными деревьями.
Крылатое выражение «муки Тантала» следует понимать как мучительное отсутствие возможности достигнуть цели, которая находится очень близко.
Работа Пенелопы
Гомеровская «Одиссея» стала источником множества афоризмов, в том числе и этого. В тексте литературного произведения указано, что жена главного героя Пенелопа на протяжении долгих лет разлуки была ему верна. Она отказывала всем женихам, потому что придумала хитрость – сказала, что снова выйдет замуж только после того, как будет закончена ее работа. А заключалась работа Пенелопы в изготовлении гробового покрова для свекра. Супруга Одиссея проводила за тканьем весь день, а ночью распускала все, чтобы с утра начать снова.
Выражение означает нескончаемую работу и супружескую верность мужу.
Сизифов труд
В произведении поэта из Рима Пропорция впервые упоминается словосочетание «сизифов труд». Его происхождение относится к греческим мифам. Согласно древним источникам, царь Коринфа Сизиф нелестно отзывался о пантеоне, за что Зевс обрек его на бесконечные муки в Аиде. Царю было велено катить на высокую гору камень огромных размеров. С вершины он скатывался обратно, так что Сизифу приходилось снова делать то же самое.
Выражение означает бесконечную, очень тяжелую, никому не нужную работу.
Ящик Пандоры
Афоризм возник из поэмы Гесиода «Труды и дни». В ней идет речь о том, что до похищения огня Прометеем у богов люди на земле жили в счастье и здоровье. Однако в ответ на наглость Прометея Зевс послал на планету женщину Пандору, отличавшуюся невиданной красотой. Пандора принесла с собой ларец, где находились несчастья человечества. Она не сумела удержаться от любопытства и открыла ларец. В результате несчастья рассыпались по планете.
Афоризм «ящик Пандоры» поэтому иначе может быть назван как источник великих несчастий и бед. Иногда к нему добавляют глагол «открыть», т.е. послужить источником бед.
Яблоко раздора
Это знаменитое выражение берет начало в греческих мифах и впервые употребляется одним из римских историков Юстином. Древние греки рассказывали, что однажды на празднестве богиня раздора Эрида незаметно подбросила на стол драгоценное яблоко из чистого золота. На нем была размещена надпись «Прекраснейшей». Три богини, сидевшие за столом, стали дискутировать о том, кому из них должно предназначено необычное яблоко. Провокационный спор был разрешен благодаря царевичу Парису. Он вручил яблоко Афродите, за что та помогла ему выкрасть жену царя Спарты Менелая, красавицу-Елену. Так разыгралась Троянская война.
Так появилось выражение «яблоко раздора», что значит причину или источник вражды и спора.
Прометеев огонь
В греческой мифологии существуют сведения о том, что титан Прометей похитил огонь с небес вопреки божественным запретам, а после подарил его людям. Этот поступок Зевс расценил как подрыв веры в божественное могущество. Он повелел приковать титана к скале, чтобы каждый день орел клевал его тело.
На основе мифа появился афоризм «прометеев огонь», который иначе можно назвать неугасимым стремлением человека достигнуть высоких целей в своей деятельности. Сам Прометей стал символом величия и достоинства человека.
Панический страх
Сейчас многие уже не знают о том, что это выражение возникло в греческих мифах о божестве полей и лесных массивов, которого звали Пан. В древней литературе говорилось, что ужасный бог наводил на людей ужас. Очень сильно страдали от его колдовства отдельные путники в глухих местностях и целые войска. Дикий сильный страх, вызывающий смятение, получил отсюда название «панический».
Золотое руно
В мифах Древней Греции описано путешествие героя Ясона в Колхиду за поисками золотого руна – драгоценной бараньей шерсти. Сокровище охранялось быками и ужасными драконами, извергавшими языки пламени из пасти. Ясон соорудил корабль, чтобы отправиться за добычей, и преодолел преграды с помощью чар Медеи.
Сейчас золотым руном называют сокровище или богатство, которым многие хотят завладеть.
Кануть в Лету
Согласно греческим легендам в подземном царстве Аида существовала река забвения под названием Лета. Души умерших людей пили оттуда воду, чтобы забыть все о своей прошлой жизни. Поэтому выражение «кануть в Лету» стало синонимом словосочетания «быть навсегда забытым».